Página Inicial ||| Pentecosté  2008 ||| Semana Santa -vs- Pascua Judío ||| Acerca De Nosotros ||| ¿Quién es Antipas? ||| CHASQUE AQUÍ - Envíe Email a Antipas - En Español     C o n t a d o r
Lea La Biblia ||| Ayuda - Leyendo / Estudiando la Biblia ||| Índice FAQ ||| Véanos ||| Ora la Oración de Salvación ||| Vínculos Estupendos ||| CHASQUE AQUÍ - Descargue Una Versión Asequible Para Imprimir De Esta Página Web - En Español
La Fundación Antipas y Ministerio de Testigo Fiel - Proclamando el Evangelio de la Resurrección de Cristo Jesús y Anunciando Su Pronto Retorno.

Inspiración y Información para una Visión Mundial Cristiana, Bíblicamente Orientada



  PÁGINA   WEB   DISTINGUIDA 
Ya que en el 2008, Pascua Pagana (Semana Santa) ocurre en una
fecha tremendamente anterior a la Pascua Hebrea (El Pesaj),
¿CUANDOcelebrarás esta llegada
PENTECOSTÉS?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Las palabras exactamente del Evangelio narraciones
difieren mucho de popular "religiosa" mitos:


Las palabras de los Evangelios difieren en gran medida también de muchos otros no bíblica "religiosas" las prácticas,
tradiciones, costumbres y creencias en fantasía, fábulas o folclore que se han construido en torno
la original, dado por Dios historias en la Biblia.

 

 

 

 


El Evangelio de Mateo
es el ÚNICO lugar
en el cual el tiempo real del día es registrado para el evento de la Resurrección.

 

Los otros tres Evangelios registran a varias personas llegando un tiempo más TARDE al sepulcro, ya sea antes o después de la salida del sol la mañana siguiente, doce horas DESPUÉS de la Resurrección.

Ya que la Crucifixión, Muerte y Sepultura de la Pascua Hebrea (El Pesaj) sucedieron un miércoles, y dado que Cristo Jesús estuvo 3 días completos Y 3 noches completas en la tumba...

72 HORAS, La Señal de Jonás, Mateo 12:38-40

....aprendemos de Mateo 28:1 que Cristo Jesús fue resucitado de los muertos a la PUESTA DEL SOL (o al menos un minuto después), en el mismo comienzo del domingo Hebreo, cuando el Sabático rutinario Hebreo y semanal de reposo había concluido oficialmente.

Este fue el Sabático rutinario Hebreo y semanal de reposo siguiente a la Crucifixión de la Pascua Hebrea (El Pesaj). (Vea: Juan 18:39)

Este Sabático rutinario Hebreo y semanal de reposo, sin embargo NO era el Supremo y Santo Día Sabático Hebreo de reposo que siguió al día de la Crucifixión y sepultura. (Vea: Juan 19:31)


Las mujeres que se mencionan en el pasaje eran seguidoras de Jesús y estaban esperando dejar las puertas de la ciudad, tan pronto fueran levantadas las restricciones de viaje del día de Sabático reposo Hebreo a la puesta del sol.

Para los Hebreos, aún hoy, el Sabático de reposo Hebreo comienza a la puesta del sol el día del viernes y termina a la puesta del sol el día del Sabático. Y para los hebreos, la puesta del sol el día del Sabático reposo Hebreo no es sólo el comienzo de un día del domingo Hebreo, es además el comienzo de toda una nueva semana.

El texto original Griego del Nuevo Testamento (¡Los Textos autográficos!) no tiene la palabra "día" la cual vemos en varios traducciones de la Biblia en lenguajes Inglés y Español moderno.

Esto es por lo que en Mateo 28:1, el significado del versículo es: "que como un Sabático rutinario Hebreo y semanal de reposo Hebreo estaba a punto de terminar, toda una nueva semana se estaba aproximando y bien cerca de comenzar;"

(i.e. "....cuando comenzó a ....amanecer hacia el primero de la semana...", -o- "como el tiempo comenzó a acercarse hacia el ....", "mismo primer momento de la nueva semana...").

En el versículo 1, la palabra griega para "amanecer" ("epiphosko" [ep-ee-foce'-ko] - Strong's #G2020) significa acercarse hacia algo, especialmente en términos de TIEMPO.

 

Consulte su diccionario y observe los cuatro
posibles usos de la palabra "AMANECER"

Notarás:  1 - Salida del sol - Crecer brillante;

2 - Empiezo - Comienzo - Inicio - Arremetida - Principle;

3 - Realizar algo (i.e. "Ha AMANECIDO ya sobre ti?")
-o- ("¡Finalmente ha AMANECIDO sobre mi!");

4 - La llegada de algo  -  en términos de tiempo
(i.e. "Al AMANECER de una nueva era...")   -o-
(" El AMANECER de la época de Acuario...").

 

Otro lugar donde la misma palabra griega, "epiphosko" (ep-ee-foce'-ko), se utiliza en el sentido de basarse en algo hacia en términos de tiempo - pero NO en referencia a la salida del sol (amanecer) - es:
Lucas 23:54 "Y ese día fue la preparación, y el Día Altisimo Santo estaba a punto de comenzar".

 

Así que, el pasaje bíblico nos dice que:
"Como el sol estaba a punto de ponerse, finalizando el Sabático de reposo Hebreo, las mujeres estaban a la puerta de la ciudad preparadas para salir tan pronto como la nueva semana amaneciera, y esto era cuando las restricciones de viaje del Sabático de reposo Hebreo finalizaran.

Entonces en Mateo 28:2, vemos que, inmediatamente cuando la nueva semana había acabado de comenzar y antes que las mujeres llegaran a la tumba, ocurrió un terremoto cuando un Ángel del SEÑOR rodó la piedra sepulcral que cubría la entrada.

Y, cuando las mujeres llegaron la tumba estaba vacía. ¡MUY poco tiempo después de la PUESTA DEL SOL en un domingo Hebreo, pero todavía una noche de sábado de los gentiles, tal como hoy !

La Resurrección de Cristo Jesús ciertamente NO ocurrió un domingo de los gentiles en la mañana cerca, en, o después de la salida del sol.

Mateo 28:1-2 claramente indica que Él se levantó de los muertos MUY poco tiempo después de la PUESTA DEL SOL en un domingo Hebreo.

Por tanto, usted puede olvidarse acerca del servicio a la salida del sol
en el domingo de Pascua Pagana (Semana Santa).

Ya que en ESE año, Pascua Pagana (Semana Santa)
ya había ocurrido 25 días ANTES de Su Crucifixión...

.... y puesto que Cristo Jesús fue Resucitado a la PUESTA DEL SOL en lo que los gentiles aún llaman la noche del sábado, al mismo comienzo de lo que los HEBREOS llaman domingo.

En el "amanecer" de una nueva semana HEBREOS.







 

 

 

 

Los Hebreos del tiempo de Cristo Jesús guardaron el tiempo por contra sus días calendario y las fechas desde la puesta del sol -hasta- la puesta del sol (del crepúsculo -al- crepúsculo), pero los paganos, del Medio Oriente, Gentiles irreligiosos, quienes habían originado y aun celebraban la Pascua Pagana (Semana Santa), guardaban el tiempo por contra sus días calendario y las fechas desde la salida del sol -hasta- la salida del sol (del amanecer -hasta- el amanecer).

 

Los paganos del Medio Oriente, Gentiles irreligiosos comenzaron esta práctica de guardar su tiempo desde la salida del sol (amanecer) en la Antigua Babilonia, c. 3,000 AC, como una característica central de su sol-adoración-basada en su religión. Y esto explica la importancia suprema del Domingo de la Pascua Pagana (Semana Santa) la salida del sol servicio religioso de adoración, el cual ha estado en existencia desde que la Pascua Pagana (Semana Santa) fue primeramente instituida hace mas de 5,000 años.

 

Los Hebreos no celebran la Pascua Pagana (Semana Santa), y...
la Pascua Pagana (Semana Santa) no comienza cuando un Domingo Hebreo comienza, y...

Desde que un domingo Hebreo comienza en un tiempo en que nosotros (hoy) llamamos 6pm -o- 7pm,
en lo que llamamos la noche del Sábado, y...

Desde que Cristo Jesús fue resucitado muy temprano en un Domingo Hebreo en el tiempo-del-día los paganos, Gentiles irreligiosos (de Su tiempo) referido-como la noche del Sábado, entonces...

Cristo Jesús NO fue resucitado en cualquier Pascua Pagana (Semana Santa) en absoluto, no importa cual año es el año correcto para Su Crucifixión y Resurrección.


 

 

LOS MANUSCRITOS ORIGINALES

Griegos de origen de la Biblia cristiana ¡NO! dicen que Cristo Jesús resucitó al amanecer en una mañana de domingo. Un domingo por la mañana (amanecer) resurrección es un concepto Católico Romano que apareció por primera vez más de 300 años después de la resurrección de Cristo Jesús.

Cualquier traducción moderna o paráfrasis de la Biblia que dicen que Cristo Jesús resucitó al amanecer en una mañana de domingo es un mala traducción y es un error.

Si copia SU de la Biblia dice que Cristo Jesús fue resucitado al amanecer del domingo por la mañana, esta es necesario por su a desechar de ese indigno de confianza, engañoso, mala traducción y obtener por sí mismo un "Nuevo Americano Estándar" (NASB) versión de la Biblia en español.


 

 

 

  Una  Exposición  De 
La  Biblia

 

 

Esto significa: "En la fase final de un Sabático de reposo Hebreo a la puesta del sol".

En el original Griego esto es: "en final del Sabáticos... "

¡Todavía era el Sabático Hebreo, en sus minutos finales!

Esta cláusula proyecta lo que los hebreos llaman...

"TBV YAUWM",

"las idas del Sabático de reposo Hebreo", los momentos finales en el mismo final del período de tiempo de un Sabático de reposo Hebreo, cuando el sol estaba casi (pero todavía No) completamente puesto.


 


Esto significa:
"....cuando tiempo se cambió,
del final de un día de reposo Hebreo,
al primer instante de una nueva semana".

En el original Griego, esto es: "...como comenzó a acercarse al primero de la semana".

Esta porción del verso debería leerse: "....como el día del Sabático de reposo Hebreo estaba por cambiar desde el último momento del último día de una antigua semana, hacia el primer momento del primer día de una nueva semana entera, a la puesta del sol".

Puesto que Mateo 28:1, la palabra "día" no se encuentra en los manuscritos del original Griego del Nuevo Testamento, no pertenece a ninguna traducción de la Biblia.

La palabra "día" lleva a confusión de acuerdo al significado actual de este verso.

Debes remover la palabra "día" de tu pensamiento,
porque ella no pertenece a Mateo 28:1.

 

¡Mientras, que para los hebreos, un nuevo "día"
ESTABA por empezar - un nuevo "día "
para los Hebreos comienza...

A  LA  PUESTA  DEL  SOL!

¡Siempre es!   ¡Siempre será!

 

 

 

¿Es usted consciente de que un ALBA puede ocurrir en la puesta de sol?

¡Qué concepto!  ¿Qué?

Que, desde el hebreos días y las fechas comienzan y terminan a la puesta del sol (el anochecer), siempre que sea un nuevo día AMANECIÓ para un hebreo,
fueron tu conscientes de que le sucede al ANOCHECER?

 

 

El mundo moderno occidental piensa en un día nuevo del calendario al comienzo de la media noche, o un período nuevo de tiempo comenzando el "amanecer", salida del sol.

Pero la inferencia dentro de Mateo 28:1 es el "amanecer" de una nueva semana... el principio... el mismo primer minuto. Pero NO la (salida del sol) "el amanecer" de un nuevo período de tiempo.

Los hebreos de los días de Jesús se refirieron a la primera parte del domingo (el primer minuto), a la puesta del sol, como el primero (el principio) de una nueva semana.

En el mismo principio de Mateo 28:1 el sol aún no se había puesto, mientras en la otra porción de este verso el sol realmente se está poniendo y el día está cambiando de Sabático Hebreo para domingo Hebreo, específicamente A LA puesta del sol, cuando una nueva semana justamente había comenzado a "amanecer".

En Jerusalén, por la sexta palabra de este verso, el tiempo es establecido como 5:59 PM en del Sábado Hebreos, y por la palabra dieciocho de este verso el tiempo es establecido como 6:01 PM en del Domingo Hebreos; asumiendo las 6:00 PM la puesta del sol. (¡El reloj solar del Medio Oriente!)

Suficiente no puede decirse acerca de esta materia de "amanecer" significando el comienzo de una nueva semana Hebreo, a la puesta del sol, y el hecho que la palabra "día" no pertenece a este pasaje del todo.


 

La mayoría de las personas, incluyendo a la mayoría de los Hebreos, conocen muy poco acerca de las Santas Escrituras. Además, demasiadas personas conocen muy poco acerca de la Biblia cristiana y por lo tanto, no conocen nada de la información acerca del resurrección de Cristo Jesús detallado arriba.

Aun muchos (la mayoría) de los creyentes cristianos genuinos no entienden completamente la orientación Hebrea de la Santa Escritura y nunca hacen la conexión teológica entre el Judaísmo de Cristo Jesús y sus aplicaciones cristianas.

La humanidad de las costumbres y las tradiciones, aunque piadoso y sincero, no son reconocidos por Dios como verdadero adoración. En Marcos 7:6-7 y Mateo 15:7-9, Cristo Jesús dijo:
"Bueno hizo Isaías profetiza de ustedes hipócritas... en vano hacer la adoración que me, la enseñanza de doctrinas como las tradiciones de los hombres... lo que hace que la palabra de Dios ninguno de efecto".

Siempre hay un gran peligro de NO comprender las historias de la Biblia cuando uno
conoce los tradiciones de Semana Santa y los villancicos Navidad
(folclore basado en los mitos y fábulas Católica Romana)
MEJOR que uno que conoce la Biblia misma.

Debido a que tantas fábulas y equivocaciones se han formado por los siglos, acerca del verdadero significado de este verso, la materia debe decidirse de una vez por todas.

Cristo Jesús se levantó de los muertos en un domingo Hebreo, a la PUESTA DEL SOL, sólo un momento después del final de un Sabático de reposo semanal Hebreo,

¡NO a la salida del sol!

NOTA:   ¡Es una cuestión HEBREA, que NO podrías entender !


 

Cristo Jesús fue resucitado muy temprano en un domingo Hebreo, en CE 31.
En la fecha de un calendario Gregoriano que nosotros (hoy) llamaríamos abril 28.

En la fecha Hebrea: Nisán 18 , 3791.

¡Y, puesto que Pascua Pagana (Semana Santa) fue el 31 de marzo, en ese año,
Cristo Jesús fue resucitado 28 días DESPUÉS de Pascua Pagana (Semana Santa)!


 

 Clic Aquí - Para Fechas De Semana Santa, Pascua Judio Y Pentecosté
Por Años 2000 - 2050

 

 

FUENTES

La exposición anteriormente citada fue compilada de elementos encontrados en los siguientes trabajos:
Por los palabras día, amanecer, fin y sabático Hebreo.


        DICCIONARIO EXPOSITIVO DE PALABRAS DEL NUEVO TESTAMENTO DE VINE:
        DICCIONARIO TEOLÓGICO DEL NUEVO TESTAMENTO: Gerhard Kittle, Vol. 1
        LOS RETRATOS HABLADOS DEL NUEVO TESTAMENTO DE ROBERTSON:
        EL LÉXICO INGLÉS-GRIEGO DEL NUEVO TESTAMENTO: Arndt & Gingrich
        ESTUDIO DE PALABRAS EN EL NUEVO TESTAMENTO: Marvin R. Vincent
        TESOROS DEL NUEVO TESTAMENTO GRIEGO: Kenneth S. Wuest
        CONCORDANCIA EXHAUSTIVA STRONG: Léxico Griego
        LÉXICO DEL NEUVO TESTAMENTO DE THAYER:

        EL COMENTARIO DEL NUEVO TESTAMENTO DE MACARTHUR - MATEO: John F. MacArthur, Jr.
        EL COMENTARIO DE CONOCIMIENTO DE LA BIBLIA: Walvoord & Zuck, Vol. II
        NOTAS EXPOSITIVAS SOBRE EL EVANGELIO DE MATEO: H.A. Ironside
        COMENTARIO COMPLETO DE TODA LA BIBLIA DE MATTHEW HENRY
        TEOLOGÍA BÍBLICA DEL NUEVO TESTAMENTO: Charles C. Ryrie
        LOS EVANGELIOS - MATEO: J. Vernon McGee, Vol. 35; Ca. 14-28
        QUE ENSEÑA LA BIBLIA: Reuben. A. Torrey
        EXPOSICIÓN DE LA BIBLIA DE JOHN GILL:
        LA BIBLIA ANOTADA: Arno C. Gaebelein

        LA BIBLIA INTERLINEAL - INGLÉS-GRIEGO DEL NUEVO TESTAMENTO: Jay P. Green
        EL NUEVO TESORO DE CONOCIMIENTO DE LAS ESCRITURAS: Jerome H. Smith
        EL INTERLINEAL DEL NUEVO TESTAMENTO: George Ricker Berry
        EL NUEVO TESTAMENTO EXPANDIDO: Kenneth S. Wuest
        REFERENCIAS BÍLICAS ANOTADAS DE DAKE:
        EL EVANGELIO DE MATEO: Arno C. Gaebelein
        LA BIBLIA TRADUCCIÓN DE DARBY:
        BIBLIA DE ESTUDIO DE SCOFIELD:

 

Realizar Una Donación Para Antipas Con 'PayPal' --- ¡Es Rapido, Gratis Y Seguro!




Ubicaciones de los visitantes de esta página web Antipas.Net
Ubicaciones de los visitantes de esta página
Haga clic para ver el mapa más grande

 


Clic Aquí - Lea la Biblia.
Clic Aquí - Ora la oración de salvación.
Clic Aquí - Si necesitas Ayuda leyendo y estudiando tu Biblia en  CUALQUIER  idioma.

Clic Sobre Un Número --- Debajo --- Ve Directamente a Preguntas Hechas Frecuentemente
FAQ  # 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20

Versión Asequible Para Imprimir

Pentecosté  2008

Semana Santa -contra- Pascua Hebrea

Página Inicial | Home | Índice FAQ | ¿Quién es Antipas? | Acerca De Nosotros | Veános | Contacte
Vaya a los ESTUPENDOS Sitios Web Cristianos

Derechos Reservados © 1988, Henry D. Michaels     5th Edición Revisada Y Versión Nuevo En Español
Derechos Reservados © 1993, 1996, 2000, 2003, 2006   La Fundación Antipas   Todos los Derechos Reservados
La Fuente del Documento: http://antipas.net/faq1spa.htm